lunes, 31 de diciembre de 2012

What a wonderful world!, Louis Armstrong

LouisArmstrong. Fuente: history1900s.about.com
Hace 100 años, el 31 de diciembre de 1912 un niño negro de 11 año, celebrando la víspera de Año nuevo en Nueva Orleans dispara un arma de fuego y eso le lleva al reformatorio. Allí, durante casi dos años, podrá desarrollar su interés por la música y aprenderá a tocar la corneta y la trompeta. El niño se llama Louis Armstrong y así empieza la carrera musical de uno de los músicos más influyentes y queridos del siglo XX.

Louis Armstrong nació al mundo con el siglo XX en Nueva Orleans, se supone que el 4 de agosto 1901. Su familia era tan pobre que, según decía, ni él mismo sabía seguro la fecha de su nacimiento. Es el músico más popular del jazz, debido a lo innovador de su música, a sus interpretaciones con la trompeta, de la que fue un virtuoso, y también con su peculiar forma de cantar, todo unido por una personalidad desbordante. Su apodo Satchmo, o Satch, apócope de Satchelmouth "boca de bolsa", le vino por su forma de tocar la trompeta. Vocalmente, fue uno de los pioneros del scat, improvisación vocal que consiste en elegir sílabas y palabras sin sentido adaptándolas a la música usando así la voz como un instrumento más.

LP What a wonderful world.
Fuente cdconnection.com
En los años sesenta su popularidad había traspasado el mundo del jazz para convertirse en un músico popular, con incursiones en otras músicas. En 1964, cantó Hello Dolly del mismo musical de Broadway, consiguiendo el número 1 en Estados Unidos, rompiendo la racha de 14 semanas de dominio Beatle, con tres canciones consecutivas, I want to hold your hand, She loves you y Can´t buy me love.

Portada single What a wonderfulworld.
Fuente: wikipedia.org
En octubre de 1967 publica What a wonderful world! (¡Qué mundo más maravilloso!) Número uno en el Reino Unido el 24 de abril de 1968, donde se mantuvo 4 semanas, lo que le convertía en ese momento en la persona de más edad, sólo 66 años, en alcanzar lo más alto de las listas de éxitos. La canción fue grabada en Nueva York el 16 de agosto de 1967, entre las 2 y las 6 de la madrugada por Louis Armstrong, Orquesta y Coros. La orquesta fue dirigida por Tommy Goodman. Había sido co-escrita por Bob Thiele y George David Weiss, pero otro productor Artie Butler fue quien tuvo la genial idea de ofrecérsela a Armstrong. Durante la grabación se presentó el propietario de ABC Records, Larry Newton, al que no le gustaba la canción, exigiendo que se detuviera la grabación, echándole del estudio el productor de la canción Bob Thiele. 

Artie Butler y Louis.
Fuente: pophistorydig.com
Good Morning, Vietnam.
Fuente: large.filmaffinity.com
La venganza del productor fue que en Inglaterra la distribuiría HMV o His Master´s Voice, una filial de EMI, retardando la promoción, que en el caso de Estados Unidos no hubo por lo que no tuvo repercusión. Para eso hubo que esperar a 1987 con la película Good Morning, Vietnam, protagonizada por Robin Williams, que incluía la canción y la presencia de Armstrong, en un anacronismo, porque la acción transcurre en 1965, dos años antes de la grabación de la canción, aunque el director Barry Levinson, consciente de ello, dijo que esa escena valía la inexactitud. 

La canción es interpretada con la voz ronca, grave, quebrada de Louis. Quien la canta es alguien con el bagaje de años, con la experiencia de la edad, que nos transmite ternura y da toda la calidez a esas sencillas palabras que dicen tanto. La música tiene esa magia, no es necesario estar dotado de una gran voz para tocar la sensibilidad de cada oyente, lo que más importa es cantar con sentimiento, mostrar un poco de su alma. Es la canción perfecta para un hombre bueno, que decidió quedarse con el sueldo básico de la canción para asegurarse que los músicos que habían grabado más tiempo de lo estipulado cobraban su sueldo. Que aceptó esta canción como modo de elevar el  ánimo antes las luchas raciales de Estados Unidos y la guerra de Vietnam, y que después cobró mayor sentido ante la muerte de Martin Luther King y de Bob Kennedy en 1968, por lo que la interpretaba siempre que podía. Aquí le vemos en una actuación.

He de decir que cuando elegí esta canción sólo fue para cerrar el año con una canción optimista, como antídoto de tantas malas noticias; me sorprendió y no pude evitar una sonrisa cuando vi la fecha en la que el niño Louis Armstrong hizo aquel disparo.

Este año de 2012, el 25 de agosto, falleció otro Armstrong, llamado Neil, el primer ser humano en pisar la Luna. Me imagino ese 21 de julio de 1969 desde allí mirando hacia la Tierra y cantando "What a wonderful world"
Apollo11, la Tierra desde la Luna. Fuente: aissma.org
En esta canción hay un mensaje de confianza en el futuro, a pesar de los avariciosos, en la esperanza de que los niños que vienen al mundo sepan entender que tenemos un mundo maravilloso y que depende nosotros hacerlo así cada día, enseñándoles a tocar las pipas de la paz, para que no nos destruyan la vida como a Harold Land, cobijados a la sombra de la luz de la luna. Pidamos ayuda al hombre de la pandereta para que nos guíe en la búsqueda de nuestro final del arco iris, aunque alguien piense que somos como el loco en la colina de Solsbury y cuando lo encontremos podremos empezar de nuevo, diciendo: Ámame. Antes de que sólo nos quede una fotografía, da gracias a tu Annie que te llena tus sentidos, que te deja sin respiro y en la que tienes puesta tu menteGRACIAS.


La canción tiene multitud de vídeos con imágenes de este maravilloso mundo en You Tube, como ejemplo inserto este:

Aquí como apareció en la película Good Morning, Vietnam.

En 1970 hizo una introducción hablada en la que dice esto:


"Some of you young folks been saying to me," Hey Pops, what you mean 'What a wonderful world'?

How about all them wars all over the place? You call them wonderful?

And how about hunger and pollution? That ain't so wonderful either."

"Well how about listening to old Pops for a minute. Seems to me, it ain't the world that's so bad but what we're doin' to it.

And all I'm saying is, see, what a wonderful world it would be if only we'd give it a chance. Love baby, love. That's the secret, yeah. If lots more of us loved each other, we'd solve lots more problems. And then this world would be better.

That's wha' ol' Pops keeps saying."

"Algunos de ustedes, la gente joven me dicen:" Hey Pops, ¿qué quieres decir con "What a wonderful world"?

¿Qué hay de todas esas guerras por todo los lugares? ¿Puedes llamarlo maravilloso?

¿Y qué hay del hambre y la contaminación? Eso no es tan maravilloso tampoco."

"Bueno, qué hay de escuchar al viejo Pops por un minuto. Me parece que el mundo no es tan malo, sino lo que estamos haciendo con él.

Y todo lo que estoy diciendo es, a ver, qué mundo tan maravilloso sería si sólo que le diéramos una oportunidad. Amor baby, amor. Ese es el secreto, sí. Si muchos más de nosotros amásemos a los otros, resolveríamos muchos problemas. Y entonces el mundo sería mejor.

Eso es lo que el viejo Pops sigue diciendo".

Pops es otro de sus apodos, que le vino de que cuando olvidaba el nombre de la gente les llamaba "Pops", derivado de father, (padre), o como lo dicen los niños, pappa, (papá).

Tengo que incluir este vídeo donde el artista Raymond Crowe hace sombras chinescas con las manos. Merece la pena.

What a wonderful world! (George D. Weiss / Robert Thiele)

Letras originales:

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world

The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"
They're really saying "I love you"

I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

Oh yeah
.....................

Traducción:

Veo árboles verdes, rosas rojas también 
Las veo florecer para mí y usted 
Y pienso para mi mismo, que mundo tan maravilloso.

Veo cielos de azul y nubes de blanco 
El brillante día bendito, la oscura noche sagrada 
Y pienso para mi mismo, que mundo tan maravilloso.

Los colores del arco iris, tan lindos en el cielo 
También están en las caras de la gente que pasa 
Veo amigos dándose la mano diciendo: "¿cómo se hace" 
Realmente están diciendo "Te amo".

Escucho bebés llorar, los veo crecer 
Ellos aprenderán mucho más de lo que yo nunca sabré 
Y pienso para mi mismo, Qué mundo maravilloso

Si pienso para mi mismo, que mundo tan maravilloso. 
Oh yeah ...

Esta canción está dedicada a Ana

jueves, 27 de diciembre de 2012

Rainbow's end, Camel

Camel 1977 y 1978, de derecha a izquierda: Richard Sinclair, Andy Ward, Peter Bardens, Andrew Latimer y Mel Collins. Fuente: camelproductions.com
Camel es uno de los grupos que definen el rock progresivo en los primeros '70, partiendo de una de sus vertientes: el sonido Canterbury, que auna el jazz, la psicodelia y el rock. Sin olvidar estas pautas evolucionaron a obras conceptuales y de corte sinfónico, como las obras maestras Mirage y The snow goose. En la segunda mitad de los '70, todos los grupos progresivos se redefinieron ante el empuje del punk, del new wave, y de la música disco. En 1977 ante la marcha del bajista original Doug Ferguson, los restantes miembros Peter Bardens, teclados y voz, Andy Ward, batería y Andrew Latimer, guitarra y voz, fichan al miembro de Caravan Richard Sinclair al bajo y voz y a Mel Collins de King Crimson, para flautas y saxofón, quinteto que graba ese año Rain dances, y con el que se inicia el camino hacia una música más aceptable para un público más numeroso. Esta tendencia se hizo más acusada en Breathless, de 1978, con canciones más cortas y más radiables, y aunque hay elementos progresivos y de jazz, como Echoes, en general hay pop -pop-sinfónico- en Down on the farm, incluso escarceos de música disco en You make my smile.



Portada y contraportada del LP Breathless. Fuente: magenta.co.il
Breathless se grabó en tres estudios: The Manor, Chipping Norton Studios y Threshold. Latimer y Bardens compusieron sus canciones en Cornwall, una esquina en Inglaterra. Mick Glossop y Camel se encargaron de la producción. Bajo el sello Deram Records, filial de la Decca, salió el 22 de septiembre de 1978 llegando sólo al número 26 en las listas inglesas, pero a un grupo como Camel no se le debe valorar por las listas de éxitos. Nunca logró un hit que le sacara de la segunda fila de grupos progresivos y tal vez por eso es menos conocido que Genesis, Yes, Pink Floyd, King Crimson o ELP, pero la belleza y la exquisitez de muchos de sus temas son incuestionables.

Camel en 1978. Fuente: rajaz.co.uk
La canción que titula esta entrada cerraba el LP, Rainbow´s end, "El final del arco iris". Fue la cara B del single con el mismo título que el álbum, Breathless. También salió en la cara B del maxisingle, Remote romance, el 26 de octubre de 1979. Es un tema breve, donde casi todo el peso recae en los teclados de Dave Sinclair, primo del citado Richard, y la voz de Andrew Latimer. El tono melancólico y el texto, empezando por el propio título, encajan con el motivo de la canción: la marcha de Peter Bardens. Éste fue uno de los miembros fundadores, y la otra mitad compositiva de Camel, que junto a Andrew Latimer había firmado la mayor parte de la obra del grupo. Rainbow´s end también está acreditada a ambos, pero se entiende como el adiós de Latimer a Bardens, tras haber mantenido discrepancias durante la grabación de Breathless. Latimer y Bardens querían imponer sus ideas, por lo que al apoyar los otros miembros al primero, llegaron al acuerdo de que Peter Bardens abandonaría el grupo al terminar la grabación de disco, aunque se fue incluso antes, el 30 de julio de 1978. El teclista Dave Sinclair no figura en los créditos, pero sustituiría a Bardens en la gira posterior, desde septiembre, donde se interpretó en varias ocasiones este tema. Tampoco es fortuito que cierre el LP, porque de ese modo nos da a entender que es el fin de la mejor etapa del Camel. Aunque Rainbow's end trate de la marcha de Peter Bardens, como ya he dicho él no toca los teclados, por lo que pronto añadiré una canción que muestre la belleza con que vestía las canciones del grupo.

Camel en concierto. Fuente: progarchives. com
Latimer nos presenta la salida de su compañero con elegancia, sin culpar a nadie, se queda con lo bueno, siguen siendo amigos. Usa un lenguaje sencillo y directo, con imágenes musicales para explicar la situación; con "negro contra blanco" nos habla de cuando escribían canciones, y cuando nos dice que "a pesar de que estamos cantando canciones diferentes", nos dice en realidad que sus vidas se han separado. En el propio título Latimer usa la simbología del arcoiris, lo que es decir la búsqueda de lo aparentemente inalcanzable, sin embargo le anima, cree que lo conseguirá y entonces podrá empezar de nuevo.


En realidad siguieron con su amistad, Bardens colaboró en otros discos y conciertos del grupo. Sin embargo, murió el 22 de enero de 2002, mientras Latimer se retiró por una grave enfermedad, de la que se ha recuperado y hoy hace planes para un nuevo disco.
Olla de oro. Fuente:
masdeunalemoine.blogspot .com

Y ahora lo curioso. Cuenta la leyenda que al final del arcoiris hay un caldero lleno de oro y un duende que lo guarda. Sin embargo, según el vídeo que sigue, esto no es así. El Daily Mail recogió la noticia de que el 22 de septiembre de 2011 en Surrey, Inglaterra en la autopista M25 se fotografió el final del arco iris. ¡Qué casualidad! También un 22 de septiembre publicaron Breathless, que contenía Rainbow's end. Y otra, Camel comenzó su andadura en Guildford, Surrey. Parece que Bardens no tuvo que ir muy lejos para encontrar el final del arcoiris. En todo caso, como enseña este cuento el verdadero tesoro no se encuentra al final del arcoiris, lo importante es lo que encuentras mientras lo buscas. 

Vale, ya sé que es físicamente imposible encontrar el final del arco iris, ¿o no? Todo depende de nuestra imaginación. "Creo en hadas, en mitos, dragones. Todo existe, aunque sea en tu mente" (John Lennon).

En el mundo virtual que es internet, suele pasar que buscas una cosa y te encuentras otra más interesante aún. Yo me encontré con este pequeño tesoro.

Rainbow´s end (Latimer, Bardens)

Letras originales

We began by sharing more together
Black against white made it alrght
But things are different now, we’ve grown apart
So it’s ok, call it a day
What can I say?
Let’s just remember what we had
Keep on looking for that rainbow, (rainbow) – Rainbow’s end
And when you find that rainbow, (rainbow) – Start again

I know now that it all seems wrong
But we had no choice
Change is a thing we can’t avoid
And even though we’re singing different song
Life still last, time will pass
You and I will always get by
So keep on looking for that rainbow, (rainbow) – Rainbow’s end
And when you find that rainbow, (rainbow) – Start again
Keep on looking for that rainbow, (rainbow) – Start again
I hope you find that rainbow, (rainbow) – Rainbow’s end
...............

Traducción

Empezamos por compartir más juntos
Negro sobre blanco lo hizo bien
Pero las cosas son diferentes ahora, nos hemos distanciado
Así que está bien, llámalo un día (malo)
¿Qué puedo decir?
Basta con recordar lo que teníamos
Sigue buscando ese arcoiris, (arcoiris) - el final del arco iris
Y cuando encuentres ese arcoiris, (arcoiris) - empieza de nuevo

Sé ahora que todo parece estar mal
Pero no teníamos opción
El cambio es algo que no podemos evitar
Y a pesar de que estamos cantando canciones diferentes
El amor aún dura, el tiempo pasará
Tú y yo siempre nos apañaremos
Así que sigue buscando ese arcoiris, (arcoiris) - el final del arco iris
Y cuando encuentres ese arcoiris, ( arcoiris) - empieza de nuevo
Sigue buscando ese arcoiris, (arcoiris) - empieza de nuevo
Espero que encuentres ese arcoiris, (arcoiris) - el final del arco iris

domingo, 23 de diciembre de 2012

Pipes of peace, Paul McCartney

Paul McCartney. Fuente: paulmccartney.com
Paul McCartney es el músico del siglo XX. Junto a John Lennon creó la parte más importante de una banda sonora que nos acompaña desde 1962; Hey Jude, Yesterday, Let it be, Eleanor Rigby, Here, there and everywhere tienen su firma. En solitario o con su grupo Wings mantuvo y mantiene la magia beatle; My love, Mull of Kyntire, Band on the run, Ebony and Ivory son prueba de ello. En 1983 Paul McCartney publica el disco Pipes of peace, (Pipas de la paz), que le mantiene en lo alto de las listas de éxitos. Tras la disolución de Wings, McCartney II (1980) y Tug of War (1982) habían mostrado al mundo un McCartney con un sonido renovado adaptándose a la nueva década. La muerte de John Lennon el 8 de diciembre de 1980 provocará en Paul un recelo a las apariciones públicas. Desde que en 1979 acaba la última gira con Wings y hasta 1989 con la vuelta al directo sus singles y LP´s serán el único contacto de McCartney con sus seguidores.

Por ese motivo esta canción no ha sido interpretada en directo. Cuando volvió a hacer giras, entonces debía promocionar otros discos, y también debido a la impresionante cantidad de canciones que este artista ha grabado, cerca de mil, lo que da mucho donde elegir en cada nuevo concierto.

Portada y contraportada de Pipes of peace. megatorrents.org
Pipes of peace es la continuación de Tug of war. Las sesiones de preparación de este último disco se prolongaron más de un año, por lo que el número de canciones excedían la duración de un Lp. Los paralelismos debido a esto son evidentes: desde los títulos enfrentando la palabras guerra y paz, incluyendo una canción titulada Tug of peace, la colaboración con Stevie Wonder en uno y con Michael Jackson en el otro, la etapa beatle en Here Today por Lennon y la colaboración de Ringo, y en ambos discos la producción con George Martin, el gran productor de The Beatles. El sello discográfico de McCartney seguía siendo también Parlophone/EMI.

Paul y George mezclando. Fuente maccafan.net
Pipes of peace salió el 31 de octubre de 1983, y tuvo un éxito relativo al llegar al puesto 15 en Estados Unidos y al 4 en Gran Bretaña, y no alcanzó las ventas del imprescindible Tug of war, que fue nº 1 en casi todo el mundo. Adelantado a LP Pipes of peace, el primer single fue Say, Say, Say, un dúo con Michael Jackson, que fue número uno en Reino Unido. El segundo, la canción titulada como el LP, y con la que abría éste, se lanzó el 5 de diciembre de 1983 y alcanzó el número 1 en Gran Bretaña el 14 de enero de 1984, manteniéndose ahí dos semanas. So Bad era la cara B, intercambiando las caras para Estados Unidos, donde fue distribuida por Columbia. Pipes of peace fue una de las canciones compuestas en 1981 durante las sesiones de Tug of war, grabada entre septiembre y octubre de 1982 en su granja de Sussex. Aquí podemos ver en la sala de grabación a Paul McCartney con George Martin. 


Single Pipes of peace.
Fuente: discogs.com
Pipes Of Peace fue nominada para el premio Ivor Novello a la mejor canción, pero perdió ante Every Breath You Take de The Police; sin embargo, el vídeo ganó el Brit, el premio de la música británica al mejor vídeo. Su mujer Linda sacó la foto de la portada donde Paul se halla rodeado de varios tipos de pipas o flautas musicales y de Pipas de la Paz de los indios americanos. McCartney hace un juego de palabras usando las Pipas de la Paz como un instrumento musical que hay enseñar a tocar primero a los niños que nacen cada día, a él mismo, y a todos, para que llegue la PAZ. 

El tema sobre el que trata es la Tregua de Navidad, un hecho que ocurrió el 24 de diciembre de 1914, en la I Guerra Mundial, entre las tropas inglesas y alemanas. McCartney eligió la reserva nacional de Chobham Common en Surrey para el vídeo promocional, dirigido por Hugh Symonds. En la película, Paul, como hizo Lennon en How I won the war para interpretar al soldado Gripweed, se corta la melena. Tiene un doble papel, un soldado inglés y otro alemán, ambos frente a frente en la guerra de trincheras.

Imagen del vídeo de Pipes of peace. Fuente: maccafan.net
La canción empieza con sonidos de sintetizadores simulando el sonido de la guerra, para dar paso la introducción con la voz de Macca, que pocas veces ha sonado tan cálido como en estas cuatro líneas, solo acompañado por el piano, expresando el mensaje principal del tema,  la línea "In love our problems disappear" ("En el amor nuestros problemas desaparecen") tomada del poeta indio Rabindranath Tagore Premio Nobel en 1913. La frase original se incluye en el interior del LP: "In love all of life's contradictions dissolve and disappear" ("En el amor todas las contradicciones de la vida se disuelven y desaparecen"). Es cuando el soldado alemán y el inglés reciben carta de su familia. 


Imagen del vídeo de Pipes of peace.
Fuente: article.wn.com
Cambia el ritmo, a la voz y el piano se incorporan el bajo y la batería, con los coros respondiendo al solista. Llega el intermedio donde suenan las pipas -flautas- de la paz y los soldados abandonan las trincheras. Portando banderas blancas, avanzan por la tierra de nadie. La canción tiene ahora un aire positivo, es el momento cuando unos y otros se van a encontrar, y la batería va marcando el paso de los soldados que no desfilan agachados, temerosos, como enemigos, sino de pie, sin miedo a encontrarse con sus iguales, sus hermanos. Y estalla la Paz. La tierra de ningún hombre es por un momento la tierra de todos los hombres.  En el momento que escuchamos la maravilloso sonido de la tabla india hacia los 2'20" los protagonistas se saludan, se preguntan por el futuro del planeta, e intercambian las fotos recibidas, mientras sus compañeros confraternizan e incluso juegan un partido de fútbol. De repente un misil cae y todos corren a sus posiciones. Al final se repiten los primeros versos, y en la sonrisa del soldado inglés se adivina, mientras guarda la foto de la familia de su "enemigo" junto a su corazón, que hay esperanza en un mundo mejor.

¿Qué opinas? 
¿Desaparecerá la raza humana un día? 
¿O salvará alguien a este planeta en que estamos?


Probemos esto: 
Ayúdales a ver 
Que la gente aquí son como tú y yo 


Pipes of peace (Paul McCartney)

Instrumentación
Paul McCartney: voz, piano, sintetizador y bajo
Eric Stewart: guitarra
Steve Gadd: batería y percusión
James Kippen: tabla india
Pestalozzi Children's Choir: coros

Si quieres la canción con las letras originales tienes este otro vídeo con fotos de esa etapa, en vez del videoclip promocional.


Tregua de Navidad. Fuente: stateofthegame.co.uk
Los hechos, según contó Frank Richards, un soldado inglés, en su libro Old Soldiers Never Die, (Los viejos soldados nunca mueren), fueron del siguiente modo. En la Nochebuena de 1914, en Ypres, Bélgica, en el frente occidental los ingleses vieron como sus enemigos alemanes encendían velas sobre las bayonetas, lo que les hacía blancos fáciles. Los ingleses no quisieron aprovechar la ocasión para atacar. Los alemanes empezaron a cantar "Stille Nacht! Heilige Nacht!" que los ingleses reconocieron como Noche de Paz, cantándola asímismo en inglés. Uno tras otro los soldados salieron a la tierra de nadie y comenzaron el intercambio de comida a modo de regalo, se mostraron fotos de familia, jugaron al fútbol y enterraron conjuntamente a los muertos de ambos bandos, mientras los oficiales eran incapaces de frenar los deseos de paz. En la mañana del día 26 el capitán Stockwell, de los Reales Fusileros de Gales, hizo tres disparos al aire, y el oficial alemán con el que éste había intercambiado regalos hizo dos. Era la señal acordada para volver a la guerra. Sobre ello se filmaron dos películas: "Oh! What a lovely war", (Oh! Qué guerra tan encantadora), de Richard Attenborough en 1969 y la premiada película francesa "Joyeux Noël", (Feliz Navidad) en 2005 de Christian Carion.
La Navidad en las trincheras. Fuente: remembrancetrails-northernfrance.com
El vídeo de Pipes of peace nos recuerda libros y películas que muestran la necedad de la guerra. Uno es "Sin novedad en el frente", novela del alemán Erich Maria Remarque, publicado en 1926, que cuenta la I Guerra Mundial desde el punto de vista de un joven soldado alemán; fue llevada al cine. El británico Robert Graves escribió "Goodbye to all that", ("Adiós a todo eso"), donde el autor nos narra el mundo de las trincheras que él vivió. En la entrada de Harold Land de este blog, ya hice mención a este libro. Una película que ver es Senderos de Gloria, película de Stanley Kubrick de 1957, con Kirk Douglas de protagonista, basada en la novela del mismo título de Humphrey Cobb, publicada en 1935, donde tras el fracaso de un ataque el general francés responsable elige al azar a tres soldados para juzgarlos por cobardía, enfrentados a la pena de muerte.

Las autoridades sanitarias advierten que fumar mata.
Las autoridades militares te recuerdan que tu deber es matar o morir.
Fuente de la foto, (no del texto): forum.santabanta.com
El enemigo.
Fuente: sergebloch.net
Tal vez el vídeo de Paul McCartney haya servido de punto de partida para El enemigo: un libro sobre la paz, escrito por Davide Cali e ilustrado por Serge Bloch, publicado en 2009, que nos habla de dos soldados solitarios cada uno en su trinchera. Uno de ellos piensa, como pone en su manual, que su enemigo es una bestia cruel, sin piedad, que mata niños y mujeres, que no tiene nada que ver con él. Cuando va a la trinchera del enemigo descubre que es una persona como él, con familia y amigos, y con un manual como el suyo, pero con una diferencia, aquí el enemigo tiene su cara.

Michael Prysner, un veterano del ejército de Estados Unidos debió sentirse igual. Y dijo: Adiós a todo eso.

Letras originales

I light a candle to our love,
In love our problems disappear.
But all in all we soon discover
That one and one is all we long to hear.

All ’round the world,
Little children being born to the world.
Got to give them all we can ’til the war is won,
Then will the work be done.

Help them to learn (help them to learn)
Songs of joy instead of burn, baby, burn.
Let us show them how to play
The pipes of peace,
Play the pipes of peace.

Ooh-ooh-ooh-ooh,
Ooh-ooh-ooh.

Help me to learn
Songs of joy instead of burn, baby, burn,
Won’t you show me to play (how to play)
The pipes of peace, (pipes of peace)
Play the pipes of peace

Ooh-ooh-ooh-ooh.

What do you say? (what do you say?)
Will the human race be run in a day? (in a day?)
Or will someone save this planet we’re playing on?
Is it the only one?

What are we gonna do?

Help them to see (help them to see)
That the people here are like you and me. (like you and me)
Let us show them how to play (how to play)
The pipes of peace, (pipes of peace)
Play the pipes of peace.

Ooh-ooh-ooh-ooh.

I light a candle to our love,
In love our problems disappear.
But all in all we soon discover
That one and one is all we long to hear.
....................

Traducción

Enciendo una vela por nuestro amor
Enamorados nuestros problemas desaparecen
Pero en definitiva, pronto descubrimos
Que uno y otro es lo único que queremos oír

Alrededor del mundo
pequeños niños nacen en el mundo
Tenemos que darles todo lo que podamos
Hasta que la guerra esté ganada
Entonces el trabajo estará hecho

Ayúdales a aprender (ayúdales a aprender)
Canciones de alegría en vez de quémalo, niño quémalo (quémalo, niño quemalo)
Déjanos enseñarles como tocar
las Pipas de la paz
Toca las pipas de la paz

Ayúdame a aprender
Canciones de alegría en vez de quémalo, niño quémalo (quémalo, niño quemalo)
Déjanos enseñarles como tocar (Cómo tocar)
Las Pipas de la paz (pipas de la paz)
Toca las pipas de la paz

¿Qué dices? (dices?)
¿Desaparecerá la raza humana un día? (en un día?)
¿O salvará alguien a este planeta en que estamos?
¿Esto es lo único?
¿(qué vamos a hacer?)

Ayúdales a ver (ayúdales a ver)
Que la gente aquí son como tu y yo (tu y yo)
Déjanos enseñarles como tocar (Como tocar)
Las Pipas de la paz (pipas de la paz)
Toca las pipas de la paz

Ooh-ooh-ooh-ooh.

Enciendo una vela por nuestro amor
Enamorados nuestros problemas desaparecen
Pero en definitiva, pronto descubrimos
Que uno y otro es lo único que queremos oír

viernes, 14 de diciembre de 2012

(Just like) Starting over, John Lennon

John Lennon. Fuente: johnlennon.com
John Lennon, el héroe de una generación, o de varias, el que había sido el líder del grupo más importante de la música había decidido apartarse de la vida pública en 1975. Quería dedicarse por entero a su mujer, con la que había vuelto tras lo que él llamó el Lost Weekend (Fin de semana perdido ¡de 18 meses!), y a su hijo Sean, nacido el 9 de octubre de 1975. Quiso evitar lo que él mismo había padecido, criado por sus tíos más que por su madre, abandonado por su padre; y con el pesar por no haber atendido como debía a su primer hijo, Julian, nacido el 8 de abril de 1963, en plena Beatlemanía, y más aún tras separarse de su madre, Cynthia, cuando el niño contaba con 5 años.

Dibujo de John  Lennon. Fuente: imaginepeace.com
Lo cumplió. Aparte de la canción Cookin' (In The Kitchen Of Love), que compuso para Ringo y su grabación posterior, tocando el piano, en junio de 1976, John Lennon se fue de la escena. Vida familiar, nada más. Así durante cinco años hasta que decidió volver con el Lp Double Fantasy, subtitulado A heart play, un disco con siete canciones de John y siete de Yoko, que se suceden, alternándose. Los temas que aparecen retratan su vida familiar, la vida doméstica con su mujer, en Dear Yoko o Woman, y su hijo, en Beautiful boy y mira al mundo desde la distancia, en Watching the wheels. Algunos como la revista Melody Maker le criticaron diciendo que "era un bostezo espantoso"; tal vez esperaban que, tras cinco largos años de silencio, el llamado primeramente beatle inteligente -smart beatle-, y después el activista social, retornara como en 1970 cuando salió John Lennon/Plastic Ono Band. Entonces fue descarnado, crítico, una catarsis de su etapa beatle. Diez años después, cumplidos los cuarenta, sustituye el grito desgarrador de Mother por el amor incondicional en Woman. John estaba empezando de nuevo, sin prisas, desde el principio de las cosas, cantando a lo que Gandhi llamó la fuerza más humilde, pero la más poderosa de que dispone el ser humano: el amor. Según Schinder y Schwartz Lennon vuelve "apasionado y revitalizado".  El disco de 1970 empieza con una potente campana tañendo a difunto y en 1980 el sonido de la campana es suave, se había cerrado el círculo.

John y Sean en Bermudas.
Fuente: beatlephotoblog.com
En junio de ese año Lennon viajó a las islas Bermudas, donde compuso varias canciones e hizo varias demos. Siempre había querido aprender a navegar y para ello había preparado un viaje con una pequeña tripulación. En altamar les sorprendió una fuerte tormenta que duró varios días, en la que sólo el capitán y Lennon estuvieron en condiciones para gobernar el barco, John tuvo que ponerse al timón varias horas para relevar al capitán. Tras esta experiencia salió eufórico, renovado, como él dijo después "estaba tan centrado después de la experiencia en el mar que sintonicé con el cosmos - y vinieron todas estas canciones"; la primera fue Living on borrowed time, (Viviendo en tiempo prestado).

Portada del Lp Double Fantasy. Fuente: hdvietnam.com
En los jardines botánicos de Bermudas John y Sean vieron una flor, una freesia o una hibiscus llamada Double fantasy, que éste adoptó para el Lp, al identificarla como ejemplo de su amor por Yoko. Entre el 6 de agosto y 13 de octubre en los estudios Hit Factory de Nueva York grabaron el disco, como si fueran dos, con Jack Douglas, Ono y Lennon como productores. El disco se publicó el 17 de noviembre de 1980 por el sello Geffen Records. Douglas grabó 230 cintas de media hora con las sesiones de grabación, que se convertirían en unos documentos históricos. El proceso de grabación está explicado en este reportaje de Chris Hunt.

Firma de John Lennon.
Fuente: schlecter.blogspot.com.es
Pero antes de la salida del disco, el 24 de octubre se publica el single (Just Like) Starting Over, es decir, (Como si) empezáramos de nuevo. Fue una de las últimas canciones grabadas para el álbum. El último día de ensayos John tocó para Douglas la canción y éste vio en ella el primer single. Ese mismo año la cantante country Tammy Wynette había publicado una canción llamada también Starting Over, por lo que John le añadió (Just Like). Con esta canción hacía un homenaje a sus tiempos de rock & roll, de hecho la llamaba "mi canción a lo Roy Orbison". Qué mejor forma de empezar de nuevo que con una canción al estilo de cuando las cosas eran sencillas, antes del frenesí de la Beatlemanía.

El vídeo oficial comienza con una pregunta realizada a Lennon por la revista Rolling Stone y la respuesta de éste: "¿Tienes una foto de When I´m sixty four?". "No, no. Espero que seamos una bonita pareja de ancianos viviendo frente a la costa de Irlanda o algo así, mirando nuestro libro de recuerdos de la locura".

"(Just Like) Starting Over" (John Lennon)

Instrumentación
John Lennon: voz y guitarra eléctrica
Earl Slick, Hugh McCracken: guitarra eléctrica
Tony Levin: bajo
George Small: teclados
Michelle Simpson, Cassandra Wooten, Cheryl Mason Jacks, Eric Troyer: coros
Andy Newmark: batería
Arthur Jenkins: percusión
El equipo de Double Fantasy: Lennon, Ono, los músicos y el productor Jack Douglas. Fuente: mannysmusic.ning.com

Proceso de creación (sólo para fans de Lennon y del blog)

(Just like) Starting Over es uno de los mejores ejemplos donde vemos la impresionante creatividad de este genio musical. Primero, en su casa, grababa una melodía en demos con su guitarra o piano; así iba construyendo poco a poco la canción. Luego, en el estudio, toma tras toma, hasta quedar satisfecho con el resultado, lo que tardaba en llegar, como en el caso de Strawberry fields forever, que llevó 26 tomas completarla. En otras ocasiones, utilizaba fragmentos de canciones inacabadas y las unía a modo de collage, como en Happiness is a warm gun del doble blanco. (Just like) Starting over nace de la unión de varios fragmentos de canciones compuestas por John entre 1979 y 1980, que son por este orden: “I Watch Your Face”, “My Life”, “Don’t Be Crazy” y ”The Worst Is Over”; ahí está la genialidad, escuchas la canción y te llaman la atención los diferentes cambios de melodías, pero John Lennon lo hace de tal forma que sólo ves una canción, pero resulta que son o eran varias. 
John Lennon en Dakota. Fuente: rollingstone.es

La historia comienza en 1979 cuando en su casa del edificio Dakota de Nueva York graba el demo de una canción llamada I watch your face (Veo tu cara), donde por un momento se cuela la melodía de Starting over. My Life (Mi vida) era en origen una canción de Yoko Ono, que Lennon grabó por lo menos siete veces, en piano y en guitarra, y que usó para la introducción de Starting over, pues aunque la letra es diferente "My life, take it/It's mine to give, take it/Let me live in you/My life, take it/It's yours/Do what you will/I dedicate it to you.", los acordes son los mismos. La letra fue cambiando de una toma a otra, en las tomas de piano incluso incorporó la famosa frase: "Life is what happens while you´re making another plans", "la vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes", que luego fue a parar a Beautiful Boy. Entre todas las demos elijo aquí la toma 3 con guitarra grabada a principios de 1980. La canción tenía identidad propia y sonaba así a principios de agosto de 1980, tras llegar de Bermudas donde la había desarrollado. A principios de agosto grabó la toma 3 al piano, que escuchamos a continuación.

También en 1979 John estaba trabajando en otra canción, Don't be crazy (No seas loco), que no pulió tanto como My life, y que al final usó para la sección central de Starting over. Aquí aparece la primera toma de las dos que grabó en septiembre de 1979 en Dakota.

A finales de julio de 1980 grabó otra canción The Worst is Over (Lo peor ha pasado), que serviría para la melodía principal de la canción y para los coros. Grabó dos demos, en la primera usa una caja de ritmos y una guitarra y una segunda donde incorpora la melodía de Don't be crazy, avanzando lo que será la canción definitiva.

Lennon vuelve el 29 de julio a Nueva York tras pasar dos meses en Bermudas. Allí había grabado muchas canciones, pero (Just like) Starting over y Cleanup time aún estaban sin terminar y las hizo a la carrera. Según John contó entonces: "Eran como la diversión después de que el trabajo está terminado". El último día de ensayos John graba tres demos con guitarra y caja de ritmos para Douglas. El Alquimista ha hecho Magia. Las tres canciones ahora son una, aunque las letras no sean las definitivas, como se puede ver en el siguiente vídeo.

Ya en el estudio, la grabación comenzó el 4 de agosto y continuó del 18 al 22 de agosto y el 24 de agosto con Sean en el estudio. Se terminó el 7 de septiembre. Hay que agradecer a Jack Douglas que grabara las sesiones, porque así podemos hoy oír a John indicar al grupo cómo quería sonar. Y cómo le dice al ingeniero Lee DeCarlo: "Hazme magnífico, Lee, hazme el hombre de mis sueños. Quiero Elvis Vincent." Antes de la primera toma le dedicó la canción a "¡Gene y Eddie y Elvis y .... Buddy!". Luego grabaron un Rough Mix (mezcla áspera) casi definitiva. Y una mezcla en la que sólo faltan los coros y otros sobredoblajes.

En la versión final en la coda se oye la voz de una azafata que dice: "World Airlines, con servicio de ...". Lennon quería el sonido de un jet supersónico aterrizando, pero como no se pudo conseguir se optó por dejar esa voz. La canción original editada para el single, el Lp y el Cd duraba 3'54", pero hubo una versión de un single de 12", destinada a la emisión por radio con un fade out más largo llegando a los 4'17". Para ver las distintas etapas de la compleja grabación de esta canción en internet se encuentra esta espléndida página sobre el mundo de The Beatles.

La canción tiene una estructura circular, comienza con una introducción, tomada de My Life, y que ocupa la primera estrofa, donde la voz de Lennon, sola, habla más que canta, acompañado por la guitarra acústica y unos coros en segundo plano, después llega la melodía principal, que tomó de The worst is over, y se extiende por la segunda y tercera estrofas, los instrumentos acompañan al vocalista y los coros cobran más importancia al final de cada estrofa cuando se dice el título. Entonces llega la sección central, recogida de Don´t be crazy, es la cuarta estrofa, con los coros cambiando para sonar al estilo de los '50. Regresa ahora a la melodía principal, haciendo la transición de forma increíblemente natural, son la quinta y sexta estrofas. Volvemos al punto de salida, en la séptima estrofa, con la misma letra que la primera, pero cambiando la música, con el coro más presente que al principio. Una pausa, que se rompe con la batería que abre la coda, mientras escuchamos la voz de la azafata, Lennon gime y el coro repite Starting over mientras la canción se desvanece.

Portada del single.
Fuente: thebeatlespy.files.wordpress.com
Sólo quedaba el toque final y, a la vez, el toque inicial, porque lo último en añadir fue la campana tibetana, -símbolo de energía positiva, equilibrio y armonía-, con la que se inicia la canción y, de hecho, Double Fantasy. La misma campana se oye en Beautiful boy, también con tres toques. El 26 de septiembre la pareja hizo la mezcla definitiva. El 24 de octubre, (Just like) Starting over pudo ser escuchado, el primer sencillo de John Lennon en cinco años. El mismo día, pero en 1975 había publicado su último single, Imagine. Su elección, aparte de su calidad musical, se debió al mensaje que trasmitía: proclamaba al mundo su amor por Yoko, y que de su mano volvía a la música, renacido. En esos días estaba grabando el siguiente disco y planeaba una gira mundial. El mundo le estaba esperando. Pero el 8 de diciembre el sueño parecía haber terminado. El día 20 de diciembre la canción fue número 1 en el Reino Unido durante una semana, después lo serían Woman e Imagine, y en Estados Unidos llegó al mismo puesto el 27 de diciembre, manteniéndose durante cinco semanas.

El 4 de octubre de 2010, celebrando el 60 aniversario de John Lennon se lanzó Double Fantasy Stripped Down (la versión limpia de adornos) con una versión de la portada dibujada por Sean Lennon. Al comienzo de esta versión se puede oír a Lennon diciendo: "esta es por Gene y Eddie y Elvis... y Buddy." Lennon cantando al modo de sus ídolos de juventud, donde la voz es la protagonista. Esta introducción la puedes escuchar en este vídeo con letras en inglés, pero sin imágenes. Si lo prefieres, con subtítulos en español y con unas imágenes perfectas para el tema, aunque sin el intro, lo tienes a continuación.

Si no has tenido bastante puedes leer la última entrevista a John Lennon hecha por Jonathan Cott para la revista Rolling Stone el día 5 de diciembre.

Voy a hacer mías las palabras que Alberto Manzano escribía en 1982 en su libro John Lennon, Canciones: "A veces pienso que los verdaderos magos viven para siempre en las estrellas que cada noche brillan para nosotros desde sus lejanas distancias. Su luz nunca se apaga. Su intermitencia es eterna. ¿Puedes sentir cómo clavan profundamente en tu corazón sus finos alfileres de luz? ¿Quién ha visto morir una estrella? ¿Quién ha visto morir la Magia?".

Y cualquiera que te trasmita Magia estará siempre vivo en ti. Por eso el sueño no ha terminado, no lo hará nunca.

Letra original

Our life together is so precious together,
We have grown - we have grown,
Although our love is still special,
Let's take our chance and fly away somewhere alone,

It's been so long since we took the time,
No-one's to blame,
I know time flies so quikly,
But when I see you darling,
It's like we both are falling in love again,
It'll be just like starting over - starting over,

Everyday we used to make it love,
Why can't we be making love nice and easy,
It's time to spread our wing's and fly,
Don't let another day go by my love,
It'll be just like starting over - starting over,

Why don't we take off alone,
Take a trip far, far away,
We'll be together on our own again,
Like we used to in the early days,
Well, well, well darling,

It's been so long since we took the time,
No-one's to blame,
I know time flies so quikly,
But when I see you darling,
It's like we both are falling in love again,
It'll be just like starting over - starting over,

Everyday we used to make it love,
Why can't we be making love nice and easy,
It's time to spread our wings and fly,
Don't let another day go by my love,
It'll be just like starting over - starting over,

Our life together is so precious together,
We have grown - we have grown,
Although our love is still special,
Let's take our chance and fly away somewhere alone.


Traducción

Nuestra vida juntos es tan preciosa,
Hemos envejecido - envejecido,
Aunque nuestro amor aun es especial,
Vamos a arriesgarnos y a volar a algún lugar solos,

Ha pasado tanto desde que nos dimos tiempo,
La culpa no es de nadie,
Se que el tiempo pasa volando,
Pero cuando te veo querida,
Es como si nos estuviéramos enamorando otra vez,
Será como empezar de nuevo, empezar de nuevo,

Cada día hacíamos el amor,
¿Por qué no podemos hacer el amor suave y fácil?
Es momento de abrir las alas y volar,
No dejes que otro día pase amor,
Será como empezar de nuevo, empezar de nuevo,

¿Por qué no nos vamos juntos?
Viajamos lejos de aquí
Estaremos solos y juntos otra vez,
Como lo hacíamos en los viejos tiempos,
Vamos, vamos, vamos querida,

Ha pasado tanto desde que nos dimos tiempo,
La culpa no es de nadie,
Se que el tiempo pasa volando,
Pero cuando te veo querida,
Es como si nos estuviéramos enamorando otra vez,
Será como empezar de nuevo, empezar de nuevo,

Cada día hacíamos el amor,
¿Por qué no podemos hacer el amor suave y fácil?
Es momento de abrir las alas y volar,
No dejes que otro día pase amor,
Será como empezar de nuevo, empezar de nuevo,

Nuestra vida juntos es tan preciosa,
Hemos envejecido - envejecido,
Aunque nuestro amor aun es especial,
Vamos a arriesgarnos y a volar a algún lugar solos.